「善無畏三蔵抄」より
善無畏三蔵抄
(師恩報酬抄)
文永七年(1270年) 四十九歳御作
与義浄房・浄顕房 於鎌倉
「所詮(しょせん)・智者は八万法蔵をも習ふべし十二部経をも学すべし、末代濁悪世(まつだいじょくあくせ)の愚人は念仏等の難行(なんぎょう)・易行(いぎょう)等をば抛(なげう)って一向に法華経の題目を南無妙法蓮華経と唱え給うべし、日輪・東方の空に出でさせ給へば南浮(ぶ)の空・皆明かなり大光を備へ給へる故なり、蛍(ほたる)火は未だ国土を照さず宝珠は懐中に持ぬれば万物皆ふらさずと云う事なし、瓦石は財(たから)をふらさず念仏等は法華経の題目に対すれば瓦石と宝珠と蛍火と日光との如し。
我等が昧(くら)き眼を以て蛍火の光を得て物の色を弁ふべしや、旁(かたがた)凡夫の叶いがたき法は念仏・真言等の小乗権経なり、」
(「日蓮大聖人御書全集」 883-884p.)
〔通解〕
「結局、智者は八万法蔵をも習うべきであり、十二部経をも学ぶべきである。しかし末代濁悪世(まつだいじょくあくせ)の愚人は念仏等の難行道(なんぎょうどう)・易行道(いぎょうどう)等の義を抛(なげう)って、ただひたすらに法華経の題目を南無妙法蓮華経と唱えるべきである。
太陽が東方の空にのぼったならば、南閻浮提(なんえんぶだい)の空は皆明るくなる。太陽が大光を備えているからである。
蛍火は一国土でさえ照らすことができない。また、宝珠を懐中に持っていれば、どんなものでも降らすことができるが、瓦や石は財宝を降らすことができない。念仏等は、法華経の題目にくらべれば、瓦石(がしゃく)と宝珠、蛍火と日光とのようなものである。
我等のような昧(くら)い眼の者が蛍火の光によって物の色をわきまえることができようか。いずれにしても、凡夫の成仏が叶(かな)いがたい教法は、念仏・真言等の小乗経・権経である。」
(「日蓮大聖人御書講義 第十四巻」 69-70p.)
※適宜、改行しました。
〔英訳〕
"Persons of wisdom should of course devote themselves to the study of all the eighty thousand doctrines of Buddhism, and should become familiar with all the twelve divisions of the scriptures.
But ignorant persons living in this latter age of ours, a time of eviland confution, should discard the socalled difficult-to-practice way and easy-to-practice way that the Nembutsu believers talk of, and devote themselves solely to chanting Nam-myoho-renge-kyo, the daimoku of the Lotus Sutra.
When the sun rises in the eastern sector of the sky, then all the skies over the great continent of Jambudvipa in the south will be illuminated because of the vest light that the sun possesses.
But the feeble glow of the firefly can never shed light on a whole nation.
One who carries in one's robe a wishgranting jewel can have any desire fulfilled, but mere shards and stones can confer no treasures.
The Nembutsu and other practices, when compared to the daimoku of Lotus Sutra, are like shards and stones compared to a precoius jewel, or like the flicker of a firefly compared to the light of the sun.
How can we, whose eyes are dull, ever distinguish the true color of things by the mere glow of a firefly?
The fact is that the lesser, provisional sutras of the Nembutsu and True Word schools are not teachings that enable ordinary people to attain Buddhahood."
("The Tripitaka Master Shan-wu-wei" ;
The Writings of NICHIREN DAISHONIN , SOKA GAKKAI 169-170p.)
※適宜、改行しました。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)

